mirror of
https://github.com/SoftEtherVPN/SoftEtherVPN.git
synced 2026-01-19 18:00:11 +03:00
Remove TRANSLATION_GUIDE.md from Turkish PR (will be in separate PR)
Co-authored-by: chipitsine <2217296+chipitsine@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# Turkish Translation Status
|
||||
# Turkish Translation Guide
|
||||
|
||||
The Turkish (Türkçe) language infrastructure has been added to SoftEther VPN.
|
||||
|
||||
@ -13,14 +13,12 @@ The Turkish (Türkçe) language infrastructure has been added to SoftEther VPN.
|
||||
|
||||
The Turkish string table (`src/bin/hamcore/strtable_tr.stb`) currently uses English text. We need native Turkish speakers to translate these strings.
|
||||
|
||||
### For Contributors
|
||||
### Main Translation File
|
||||
|
||||
If you'd like to help with the Turkish translation:
|
||||
|
||||
1. See [TRANSLATION_GUIDE.md](TRANSLATION_GUIDE.md) for detailed instructions
|
||||
2. The main file to translate is: `src/bin/hamcore/strtable_tr.stb`
|
||||
3. It contains approximately 7,400+ lines, but many are comments or formatting
|
||||
4. You can contribute partial translations - every bit helps!
|
||||
- **File**: `src/bin/hamcore/strtable_tr.stb` (~7,400 lines)
|
||||
- **Format**: Each line has a KEY and a translatable value
|
||||
- **Task**: Translate only the values, keep the keys unchanged
|
||||
- **Note**: You can contribute partial translations - every bit helps!
|
||||
|
||||
### Quick Start
|
||||
|
||||
@ -36,12 +34,27 @@ If you'd like to help with the Turkish translation:
|
||||
|
||||
### Translation Guidelines
|
||||
|
||||
- Keep technical terms like "VPN", "SSL", "TCP/IP" in English
|
||||
- Preserve formatting codes like `%s`, `%d`, `\r\n`
|
||||
**Important Rules:**
|
||||
- Keep technical terms like "VPN", "SSL", "TCP/IP", "IPsec" in English
|
||||
- Preserve formatting codes like `%s`, `%d`, `\r\n` - they are placeholders
|
||||
- Maintain the same meaning and tone as the English version
|
||||
- Use formal Turkish ("siz" form) for user-facing messages
|
||||
- Be consistent with terminology throughout
|
||||
|
||||
**Example Translation:**
|
||||
```
|
||||
# Original English:
|
||||
ERR_1 Connection to the server failed. Check network connection.
|
||||
|
||||
# Turkish translation:
|
||||
ERR_1 Sunucuya bağlantı başarısız oldu. Ağ bağlantısını kontrol edin.
|
||||
```
|
||||
|
||||
**File Format:**
|
||||
- Lines starting with `#` are comments (don't translate)
|
||||
- Each entry: `STRING_KEY<tabs>Translated text here`
|
||||
- Only translate the text after the key, never change the key itself
|
||||
|
||||
### Already Translated
|
||||
|
||||
The following metadata has been localized:
|
||||
@ -50,12 +63,38 @@ The following metadata has been localized:
|
||||
- Weekday abbreviations: Paz, Pzt, Sal, Çar, Per, Cum, Cmt
|
||||
- "None" translated to "Hiçbiri"
|
||||
|
||||
## Validation
|
||||
|
||||
Before submitting your translation, validate it with the consistency checker:
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
cd developer_tools/stbchecker
|
||||
dotnet run ../../src/bin/hamcore
|
||||
```
|
||||
|
||||
This ensures all string keys are present and the file format is correct. The validation must pass before submitting.
|
||||
|
||||
## Submitting Your Translation
|
||||
|
||||
1. Fork the SoftEther VPN repository on GitHub
|
||||
2. Create a new branch: `git checkout -b turkish-translation`
|
||||
3. Edit `src/bin/hamcore/strtable_tr.stb` with your translations
|
||||
4. Validate your changes (see above)
|
||||
5. Commit: `git commit -m "Add Turkish translations for [section]"`
|
||||
6. Push to your fork: `git push origin turkish-translation`
|
||||
7. Create a Pull Request on GitHub
|
||||
|
||||
**You can submit partial translations!** Translate the most important sections first:
|
||||
- Error messages (ERR_*)
|
||||
- Common UI strings (COMMON_*)
|
||||
- Product names
|
||||
- Menu items
|
||||
|
||||
## Questions?
|
||||
|
||||
If you have questions about the translation:
|
||||
- Open an issue on GitHub
|
||||
- Tag it with `translation` and `Turkish`
|
||||
- Reference this file or the main TRANSLATION_GUIDE.md
|
||||
|
||||
## Thank You!
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user