mirror of
https://github.com/SoftEtherVPN/SoftEtherVPN.git
synced 2025-04-03 18:00:08 +03:00
Update strtable_ru.stb
This commit is contained in:
parent
0efbb09976
commit
1b13d7b108
@ -89,7 +89,7 @@ ERR_23 Внутренняя ошибка.
|
|||||||
ERR_24 Не удалось получить доступ к смарт-карте или USB ключу.
|
ERR_24 Не удалось получить доступ к смарт-карте или USB ключу.
|
||||||
ERR_25 Неверный PIN-код.
|
ERR_25 Неверный PIN-код.
|
||||||
ERR_26 Указанный сертификат не хранится ни на смарт-карте, ни на USB ключе.
|
ERR_26 Указанный сертификат не хранится ни на смарт-карте, ни на USB ключе.
|
||||||
ERR_27 Указанный закрытый ключ не хранится ни на смарт-карте, ни на USB ключе.
|
ERR_27 Указанный приватный ключ не хранится ни на смарт-карте, ни на USB ключе.
|
||||||
ERR_28 Не удалось выполнить запись на смарт-карту или USB ключ.
|
ERR_28 Не удалось выполнить запись на смарт-карту или USB ключ.
|
||||||
ERR_29 Объект не найден.
|
ERR_29 Объект не найден.
|
||||||
ERR_30 Виртуальный Сетевой Адаптер с указанным именем уже существует. Укажите другое имя.
|
ERR_30 Виртуальный Сетевой Адаптер с указанным именем уже существует. Укажите другое имя.
|
||||||
@ -227,28 +227,28 @@ LICENSE_STATUS_OTHERERROR Неизвестная ошибка
|
|||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Concerning TCP optimization
|
# Concerning TCP optimization
|
||||||
TCPOPT_NOT_SUPPORTED Утилита оптимизации TCP не может быть использована на этой ОС.
|
TCPOPT_NOT_SUPPORTED Утилита оптимизации TCP не может быть использована в этой ОС.
|
||||||
TCPOPT_NOT_ADMIN Пользователь без прав администратора не может использовать Утилиту оптимизации TCP.
|
TCPOPT_NOT_ADMIN Пользователь без прав администратора не может использовать Утилиту оптимизации TCP.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 Optimization
|
# Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 Optimization
|
||||||
VISTA_MMCSS_MSG Do you wish to optimize Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10 for playing multimedia files with VPN? (e.g. videos, audios and streaming)
|
VISTA_MMCSS_MSG Вы хотите оптимизировать Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10 для воспроизведения мультимедийных файлов с помощью VPN? (например, видео, аудио и потоковое мультимедиа)
|
||||||
VISTA_MMCSS_MSG_2 Optimization for Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10 with VPN has already done.\r\nDo you wish to remove optimized configuration?
|
VISTA_MMCSS_MSG_2 Оптимизация для Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10 с помощью VPN уже выполнена. \r\nХотите удалить оптимизированную конфигурацию?
|
||||||
VISTA_MMCSS_MSG_3 You cannot use optimization in currently environment.
|
VISTA_MMCSS_MSG_3 Вы не можете использовать оптимизацию в текущей системе.
|
||||||
VISTA_MMCSS_MSG_4 You must have administrator privileges for this function.\r\nPlease note that in Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10 you should use "Run as Administrators" to execute program.
|
VISTA_MMCSS_MSG_4 У вас должны быть права администратора для этой функции.\r\nОбратите внимание, что в Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 10 вы должны использовать «Запуск от имени администратора» для запуска программы.
|
||||||
VISTA_MMCSS_MSG_5 Оптимизация завершена.
|
VISTA_MMCSS_MSG_5 Оптимизация завершена.
|
||||||
VISTA_MMCSS_MSG_6 Оптимизация удалена.
|
VISTA_MMCSS_MSG_6 Оптимизация удалена.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Concerning PKCS utility
|
# Concerning PKCS utility
|
||||||
PKCS_UTIL_TITLE PKCS#12 Writing Utility
|
PKCS_UTIL_TITLE Утилита Записи PKCS#12
|
||||||
PKCS_UTIL_SAVEDLG_TITLE Select the PKCS#12 file that you want to write to the USB token.
|
PKCS_UTIL_SAVEDLG_TITLE Выберите файл PKCS#12, который вы хотите записать на USB ключ.
|
||||||
PKCS_UTIL_READ_ERROR Unable to read the file: %s.
|
PKCS_UTIL_READ_ERROR Не удалось прочитать файл: %s.
|
||||||
PKCS_UTIL_WRITE_OK_MSG The file %s has been written to the USB hardware token.
|
PKCS_UTIL_WRITE_OK_MSG Файл %s был записан на USB ключ.
|
||||||
PKCS_UTIL_DELETE_OK_MSG The PKCS#12 certificate data has been deleted from the USB hardware token.
|
PKCS_UTIL_DELETE_OK_MSG Данные сертификата PKCS#12 были удалены с USB ключа.
|
||||||
PKCS_UTIL_SECA_FILENAME seca_p12
|
PKCS_UTIL_SECA_FILENAME seca_p12
|
||||||
PKCS_MAKE_SURE The PKCS#12 certificate data written to USB token will be deleted. \r\n Once data is deleted it cannot be restored. \r\r\n\r\r\nDo you wish to continue?
|
PKCS_MAKE_SURE Данные сертификата PKCS#12, записанные на USB ключ, будут удалены. \r\n После удаления его невозможно будет восстановить. \r\r\n\r\r\nВы хотите продолжить?
|
||||||
PKCS_UTIL_BAD_FILE The specified file could not be identified as a PKCS#12 file.
|
PKCS_UTIL_BAD_FILE Указанный файл не может быть идентифицирован как файл PKCS#12.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
# Concerning common dialogs
|
# Concerning common dialogs
|
||||||
@ -262,16 +262,16 @@ DLG_KEY_OR_P12_FILTER Файлы приватных ключей или PKCS#12
|
|||||||
DLG_ZIP_FILER ZIP файлы (*.ZIP)|*.zip|Все файлы (*.*)|*.*
|
DLG_ZIP_FILER ZIP файлы (*.ZIP)|*.zip|Все файлы (*.*)|*.*
|
||||||
DLG_OPEN_CERT Выберите файл сертификата
|
DLG_OPEN_CERT Выберите файл сертификата
|
||||||
DLG_OPEN_KEY Выберите файл приватного ключа
|
DLG_OPEN_KEY Выберите файл приватного ключа
|
||||||
DLG_OPEN_KEY_WITH_CERT Select the Corresponding Private Key file
|
DLG_OPEN_KEY_WITH_CERT Выберите соответствующий файл приватного ключа
|
||||||
DLG_OPEN_FILE_ERROR Невозможно прочитать выбранный файл: %S.
|
DLG_OPEN_FILE_ERROR Невозможно прочитать выбранный файл: %S.
|
||||||
DLG_OPEN_FILE_ERROR_W Невозможно прочитать выбранный файл: %s.
|
DLG_OPEN_FILE_ERROR_W Невозможно прочитать выбранный файл: %s.
|
||||||
DLG_BAD_P12 The file "%S" is not a valid PKCS#12 certificate file.
|
DLG_BAD_P12 Файл «%S» не является файлом сертификата PKCS#12.
|
||||||
DLG_BAD_P12_W The file "%s" is not a valid PKCS#12 certificate file.
|
DLG_BAD_P12_W Файл «%s» не является файлом сертификата PKCS#12.
|
||||||
DLG_BAD_X509 The file "%S" is not a valid X509 certificate file.
|
DLG_BAD_X509 Файл «%S» не является файлом сертификата X509.
|
||||||
DLG_BAD_X509_W The file "%s" is not a valid X509 certificate file.
|
DLG_BAD_X509_W Файл «%s» не является файлом сертификата X509.
|
||||||
DLG_BAD_KEY The file "%S" is not a valid RSA private key file.
|
DLG_BAD_KEY Файл «%S» не является файлом приватного RSA ключа.
|
||||||
DLG_BAD_KEY_W The file "%s" is not a valid RSA private key file.
|
DLG_BAD_KEY_W Файл «%s» не является файлом приватного RSA ключа.
|
||||||
DLG_BAD_SIGNATURE The private key does not correctly correspond with the public key contained in the specified certificate. \r\nA private key that corresponds to the certificate public key is required.
|
DLG_BAD_SIGNATURE Приватный ключ не соответствует открытому ключу, содержащемуся в указанном сертификате. \r\nТребуется приватный ключ, соответствующий открытому ключу сертификата.
|
||||||
DLG_SAVE_CERT Specify a file name where you want to save the certificate
|
DLG_SAVE_CERT Specify a file name where you want to save the certificate
|
||||||
DLG_SAVE_KEY Specify a file name where you want to save the private key
|
DLG_SAVE_KEY Specify a file name where you want to save the private key
|
||||||
DLG_SAVE_P12 Specify a file name where you want to save the certificate and private key
|
DLG_SAVE_P12 Specify a file name where you want to save the certificate and private key
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user